Свидетельство о рождении для Вьетнама
«Добрый день. Мой муж уехал работать во Вьетнам и оформлял через вас документы. Он дал мне ваши контакты, чтобы я обратилась к вам для легализации свидетельства о рождении нашего ребенка. Мы собираемся переехать к моему мужу и этот документ нужен обязательно. Подскажите, как это сделать?» Динара, г. Днепропетровск
Добрый день, Динара. Недавно мы уже легализовали свидетельство о рождении для Вьетнама, и я могу поделиться с вами подробным описанием оформления этого документа.
Содержание:
1. Порядок легализации
2. Вопросы легализации
3. Стоимость легализации
4. Сроки легализации
5. Услуги легализации
Порядок легализации
Нотариальная копия.
Первое, что вам необходимо будет сделать, это отправить нам оригинал или нотариальную копию свидетельства о рождении. Если вы решите делать нотариальную копию самостоятельно, то обратитесь в любую нотариальную контору вашего города или в консульство РФ. При снятии нотариальной копии на ней должна стоять печать нотариуса, удостоверяющая, что текст копии полностью соответствует оригиналу документа.
Нотариальный перевод.
Таким образом выглядит перевод свидетельства о рождении на вьетнамский язык. Помимо основного текста свидетельства на вьетнамский язык переведен штамп нотариуса, снявшего нотариальную копию. После чего перевод снова заверяется нотариусом, прошивается с нотариальной копией и нумеруется. Читать больше.
Заверение в посольстве Вьетнама.
После получения перевода, мы заверяем его в посольстве Вьетнама по нотариальной доверенности на наших сотрудников. В посольстве Вьетнама нет консульского заверения документов, такая процедура называется заверением верности перевода. Печать ставится не на последнюю станицу, а на сам перевод документа. Вернемся к листу перевода. Как видите в левом нижнем углу стоит печать посольства Вьетнама.
Вопросы легализации
Российские документы принимаются на территории Вьетнама без дополнительной легализации, то есть ставить апостиль или делать консульскую легализацию не нужно. Перевод российского свидетельства о рождении можно выполнить двумя способами:
- Нотариальная копия + заверение в посольстве Вьетнама, процедура описана выше.
- Перевод у местного переводчика во Вьетнаме.
Стоимость легализации
Нотариальный перевод свидетельства о рождении с заверением в посольстве Вьетнама стоит около 5000 рублей. Это цена за нотариальные услуги по снятию копию и заверению перевода, наши услуги по переводу, проверке, подготовке и подаче документов в посольство Вьетнама, а также консульские сборы посольства Вьетнама.
Сроки легализации
По срокам оформление займёт 1,5-2 недели:
- Снятие нотариальной копии 1 рабочий день
- Нотариальный перевод 1-2 рабочих дня
- Заверение в посольстве 4-6 рабочих дней
Услуги легализации
Наша компания поможет вам оформить документы в России без вашего присутствия и доверенности. Как мы работаем:
- Вы оставляете заявку на нашем блоге.
- Вам звонит наш эксперт, уточняет детали заказа и отправляет расчёт.
- Вы оплачиваете заказ и отправляете документ в наш офис. Вы можете выбрать и заказать курьерскую службу самостоятельно, а можете доверить это дело нашим сотрудникам. Мы выбираем курьерские службы в зависимости от отдаленности или типа населенного пункта. Наша специалисты знают, какую именно курьерскую службу выбрать, чтобы документы из вашего города прибыли к нам как можно скорее.
- Как только документ прибудет в наш офис, мы отправим его переводчикам. К вопросу перевода документов для Вьетнама следует подходить особенно тщательно и выбирать только высококвалифицированного переводчика, который ранее уже переводил официальные документы для этой страны.
- После наш переводчик заверяет перевод у нотариуса и в консульстве Вьетнама в Москве.
Если вам необходимо оформить какой-либо документ для Вьетнама, вы всегда можете облегчить свою жизнь, обратившись за помощью в компанию Документ24. Оставить заявку на легализацию ↓

Анастасия
Бурцева
Эксперт по легализации документов
Мы работаем!
Короткая ссылка на статью: https://blog.document24.ru/?p=4226