Свидетельство о рождении для Индонезии
Когда какая-то страна вступает в Гаагскую конвенцию, нам приходится переписывать все статьи по оформлению документов для неё. Всё потому, что консульская легализация и апостиль абсолютно разные процедуры. Здесь раньше было описание консульской легализации, но недавно в Индонезии начал действовать апостиль, поэтому мы оперативно исправили информацию на актуальную.
Как оформить свидетельство для Индонезии
Процедура заверения документов для Индонезии на примере свидетельства о рождении:
Получить дубликат (не обязательный этап).
Повторное свидетельство о рождении нужно получать не всегда, а только в следующих случаях:
– если у вас свидетельство СССР и в Индонезии его отказываются принимать;
– если свидетельство с ошибками, помарками, ветхое, не читабельное;
– если нет подписи сотрудника или печати инстанции, выдавшей документ;
– если на свидетельстве ламинация и снять её не удалось;
– если документ выдан в ЗАГСе другого региона, можно получить дубликат по месту вашего нахождения через ЕГР и там же поставить апостиль, вместо того, чтобы отправлять документы в другой регион.Поставить апостиль.
Апостиль на свидетельство о рождении и прочие документы о гражданском состоянии ставится в ЗАГС. Данные архивов всех российских ЗАГСов хранятся в единой системе ЕГР. Поэтому, чтобы поставить апостиль, нужно обратиться в МФЦ (пока только Москва и Московская область) или Центральное управление ЗАГС региона, выдавшего документ.
Гос. пошлина: 2500 рублей.
Срок: 3-5 рабочих дней через ЗАГС, 5-10 через МФЦ
Вот так будет выглядеть ваше свидетельство о рождении после апостилирования. На обратной стороне стоит квадратный штамп с заверением и круглая печать:
Сделать перевод.
Переводить можно на официальные языки Индонезии: английский или индонезийский. Так как переводчика на английский найти проще и легче понять смысл документа, рекомендуем переводить на английский язык:
– Если вы готовите документы для подачи в посольство Индонезии в Москве, сделайте нотариальный перевод в любом российском бюро переводов.
– Если вы готовите документы для подачи в индонезийские инстанции, закажите перевод у местного переводчика в Индонезии.
Консульская легализация для Индонезии
Как раньше делали легализацию для Индонезии: нотариальный перевод на индонезийский язык, заверение в Министерстве юстиции РФ, заверение в Министерстве иностранных дел РФ, заверение в посольстве Индонезии. Документ при этом выглядел вот так:
Если вы легализовали документы до 4 июля 2022 года по старой схеме, переделывать их не нужно. Но сейчас консульскую легализацию делать не имеет смысла, так как она не будет действительна в Индонезии. Российские документы должны быть апостилированы.
Услуги легализации для Индонезии
Если вы находитесь в том же городе, где выдан документ, вам проще и быстрее самостоятельно поставить апостиль:
- Если свидетельство о рождении в Москве и Московской области, обращайтесь за апостилем в МФЦ.
- Если свидетельство о рождении выдано в регионе, ставьте апостиль в Центральном управлении ЗАГС этого региона.
Например, моё свидетельство о рождении выдано в Калининском районном ЗАГСе города Уфы. Я ищу в интернете уфимское главное управление ЗАГС. Оно так и называется Отдел правового и организационного обеспечения отделов ЗАГС Госкомюстиции РБ по адресу Уфа, Зорге, 60. Обращаюсь туда за апостилем.
Причин, по которым вы не можете сами пойти в ЗАГС может быть множество. Например, я не смогла бы поставить апостиль на своё свидетельство, потому что я живу в Санкт-Петербурге. Перспектива бросать тут всё и лететь на неделю в Уфу в Центральный ЗАГС меня не радует. Если бы я жила за границей, ситуация усложнилась из-за оплаты перелёта туда обратно. И тут самостоятельно не равно дешевле. Дешевле найти компанию по легализации документов, которая сделает всё за вас и отправит готовые документы на любой адрес. Именно такой компанией являемся мы, Документ24. Наши преимущества:
- Мы качественно выполняем свою работу, убедитесь в этом, прочитав отзывы.
- Мы знаем о легализации всё, поэтому оформим ваши документы быстро и правильно.
- Мы даём гарантию, что документы, оформленные через нас, точно примут.
- Мы даём гарантию на бесплатную переделку, если допустили ошибку.
- С нами вы будете спокойны за свои документы, мы отправляем вам уведомления о каждом этапе легализации.
Если у вас есть российский документ, который нужно апостилировать для Индонезии, оставьте заявку ниже. Пожалуйста, укажите правильный номер телефона с международным кодом и ваш вопрос. Мы с радостью поможем. Ждём ваших заявок!
Екатерина
Маракулина
Эксперт по легализации документов
Мы работаем!
Короткая ссылка на статью: https://blog.document24.ru/?p=17719