Свидетельство о браке для Италии
Здравствуйте. Мне необходимо оформить свидетельство о браке для Италии для воссоединения с мужем. Подсказали, что нужно поставить на него апостиль, перевести и легализовать в консульстве. Как это можно сделать через вашу компанию? Нужна ли доверенность? Как быстро и какова стоимость процедуры? Марина, г. Пенза.
Добрый день, Марина. Вы правильно сделали, что обратились в нашу компанию, мы специализируемся на оформлении документов для Италии и с радостью поможем вам подготовить документы для воссоединения с супругом.
Содержание:
1. Порядок легализации свидетельства
2. Вопросы легализации свидетельства
3. Стоимость и сроки
4. Услуги легализации
Порядок легализации свидетельства о браке для Италии
Свидетельство о браке для Италии легализуется по следующим шагам:
Апостиль в ЗАГСе.
Италия входит в список стран, подписавших Гаагскую конвенцию, следовательно на документы необходимо ставить апостиль. Апостиль на свидетельство о браке ставится в Главном управлении ЗАГС региона, в котором вы регистрировали брак. Сейчас мы проставляем апостиль через Единый государственный реестр записей актов гражданского состояния (ЕГР). В среднем эта процедура занимает 3-7 дней в зависимости от региона.
Аккредитованный перевод для Италии.
Для Италии необходимо выполнять именно аккредитованный перевод. Это перевод, выполненный у аккредитованных переводчиков при консульстве Италии в Москве. Документ переводится полностью, включая текст документа, все печати и подписи, включая апостиль. По времени перевод займет 1-2 дня.
Заверение перевода в консульстве Италии.
Нотариальное заверение перевода для Италии не нужно. Наши специалисты прошивают его вместе с оригиналом свидетельства о браке и предоставляют в консульство Италии на заверение. Консульство Италии принимает документы без доверенности, поэтому ни дополнительные документы ни ваше личное присутствие не потребуется.
Срок заверения 1 рабочий день. То есть, если мы сдаем документы в понедельник, во вторник они уже будут заверены, а если документы сдали в пятницу, они будут готовы в понедельник.
Вопросы легализации свидетельства о браке для Италии
Добрый день! Я сама из Нижнего Новгорода, но сейчас нахожусь в Риме. Мне нужно поставить апостиль на свидетельство о браке. Хотела сделать это через вашу компанию. Проблема в том, что у меня нет оригинала, только его копия. Можно ли на нее поставить апостиль?
Апостиль в ЗАГСе ставится только на оригинал документа, в этом случае копия не подойдет. Но мы можем получить за вас дубликат свидетельства о браке, и уже на него поставить апостиль. Только в этом случае необходимо подготовить нотариальную доверенность на нашего сотрудника. Наши специалисты с помощью доверенности отправят через Московский ЗАГС запрос на получение дубликата свидетельства о браке в отдел ЗАГС Нижнего Новгорода, где был выдан оригинал. После чего дубликат свидетельства отправят в Главное управление ЗАГС Нижегородской области на проставление апостиля. Затем уже курьерской службой мы заберем готовые документы и отправим их вам в Италию.
Здравствуйте. Я поставила апостиль на свидетельство о браке и уехала в Италию. Подскажите, могу ли я у местного переводчика сделать перевод или нужно обязательно делать аккредитованный?
Для Италии необходимо делать аккредитованный перевод и заверять в консульстве Италии в Москве, но также можно сделать перевод у итальянского переводчика и заверить его в трибунале. Уточните у принимающей стороны подойдёт ли им такой вариант. Если нет, отправьте нам оригинал свидетельства о заключении брака с апостилем, мы без вашего присутствия выполним аккредитованный перевод, заверим его в консульстве Италии и отправим обратно вам.
Стоимость и сроки
Чтобы легализовать свидетельство о браке для Италии необходимо подготовить примерно 12 тысяч рублей. В эту стоимость входят пошлины и консульские сборы, аккредитованный перевод и наши услуги по заверению в инстанциях. Если необходимо сначала получить дубликат свидетельства стоимость составит около 15 тысяч рублей.
Срок рассчитывается индивидуально в зависимости от того, где выдано свидетельство о браке. Чтобы получить подробный расчёт стоимости и сроков, оставьте свой вопрос внизу этой статьи.
Услуги легализации
Часто к нам обращаются клиенты, которые не могут самостоятельно поставить апостиль, так как находятся в другом регионе России или за границей. Если вы попали в такую ситуацию или у вас попросту нет времени оформлять документы самостоятельно, обращайтесь в нашу компанию, будем рады вам помочь. Всё, что вам нужно будет, это отправить нам оригинал документа и мы сами поставим апостиль в нужной инстанции и заверим аккредитованный перевод в консульстве Италии. Готовый документ отправится напрямую к вам надежной курьерской службой.
Информация подготовлена специалистом компании Документ24. Оставьте свой вопрос в форме ниже и наш специалист свяжется с вами в самые короткие сроки.
Екатерина
Маракулина
Эксперт по легализации документов
Мы работаем!
Короткая ссылка на статью: https://blog.document24.ru/?p=6791