Посольство Финляндии в Москве
Посольство Финляндской Республики в Российской Федерации находится в Москве. Консульский отдел посольства занимается оформлением паспортов и удостоверений личности, выдачей различных справок и свидетельств, оказывает нотариальные услуги, регистрирует акты гражданского состояния, выдает визы и вид на жительство. Также есть представительства в Санкт-Петербурге, Петрозаводске и Мурманске.
Консульский отдел
Адрес: Москва, Кропоткинский переулок, 15-17
Телефон: +7-495-787-41-74 (консультация с 10:00 до 12:00 и с 13:00 до 16:00)
Официальный сайт: https://finlandabroad.fi/
E-mail: sanomat.mos@formin.fi (консульские вопросы), visa.mos@formin.fi (визовые вопросы)
Режим работы
Рабочие дни: понедельник–пятница
Посещение по предварительной записи. Запись осуществляется через разные сервисы в зависимости от нужной услуги, ссылки на сервисы записи здесь.
Выходные дни: суббота, воскресенье, праздничные дни РФ и Финляндии
Легализация документов для Финляндии
Финляндия входит в список стран Гаагской конвенции, поэтому на документы нужно ставить штамп апостиль. Обычно для Финляндии ставят апостиль на оригинал документов, но иногда у принимающей стороны другие требования, например, вообще не ставить апостиль, ограничиваясь переводом, либо апостилировать переводы. Рассмотрим все три варианта.
Апостиль для Финляндии
Апостиль на оригиналы документов в России проставляется в разных инстанциях в зависимости от типа документа:
- Дипломы, аттестаты, справки из ВУЗа – в Департаменте образования РФ.
- Свидетельства о рождении, браке, разводе, смерти, перемене имени – в МФЦ или Главном управлении ЗАГС того региона, где был выдан документ.
- Справка о несудимости – в МВД РФ.
- Документы, оформленные у нотариуса (доверенности, согласия, аффидевиты) и копии любых документов – в Министверстве юстиции того региона, к которому относится нотариус.
Более подробного вопрос апостилирования документов мы разбираем в отдельной статье.
Перевод для Финляндии
Перевод необходимо делать на финский, шведский или английский язык:
- Если документы нужны вам для подачи в финляндской консульство, делайте перевод с нотариальным заверением в России.
- Если документы нужны для предъявления в Финляндии, мы рекомендуем делать перевод у местного переводчика. Это гарантированные варианты, что документы везде примут.
- Также можно сделать перевод у нотариального переводчика в России, а затем на этот перевод поставить апостиль в России. Но это не гарантированный вариант, поэтому мы его не рекомендуем.
Анастасия
Перушкова
Эксперт по легализации документов
Мы работаем!
Короткая ссылка на статью: https://blog.document24.ru/?p=34156