Рубрика: Консульская легализация
Раздел о консульской легализации документов для всех стран, где не нужен апостиль. Здесь собраны статьи по разным типам документов и ситуациями. В каждой статье есть подробное описание этапов легализации с реальными образами наших клиентов, актуальные требования инстанций, список дополнительных документов, размер консульских сборов и сроки оформления. Мы также описываем реальные случаи наших клиентов, отвечаем на вопросы и даём рекомендации.
В отношении ЕГРЮЛ, ОГРН, ИНН/КПП действует особый порядок легализации, который зависит от требований принимающей стороны. Поэтому, прежде чем делать легализацию или апостиль, запросите в инстанции, куда требуются документы, чек-лист с требованиями к их оформлению....
Читать далее
Малайзия запустила новую визу цифровых кочевников – Digital nomad visa. Цифровые кочевники это не только айтишники, но также маркетологи, контент-мейкеры и другие цифровые профессии. Если иммиграция IT-специалиста в Малайзию привлекает вас низкой стоимостью и...
Читать далее
С помощью этого руководства вы узнаете, как легализовать российское свидетельство о рождении для Таиланда самостоятельно и через нашу компанию. Оглавление Действительно ли российское свидетельство в Таиланде Тип легализации Как сделать легализацию самостоятельно Заказать легализацию...
Читать далее
Свидетельство о браке для Таиланда требуется для подтверждения родства при получении визы супруга, воссоединения с семьей и во многих других ситуациях. В этом руководстве мы объясним, как заверить российское свидетельство о браке, чтобы оно...
Читать далее
Как заверить какой-либо договор для Саудовской Аравии? Изменился ли порядок легализации коммерческих документов в связи со вступлением в Гаагскую конвенцию? Раньше частные документы легализовали через Минюст, МИД и посольство КСА, а коммерческие через Торгово-промышленную...
Читать далее
Консульская легализация коммерческих документов обычно выполняется через Торгово-промышленную палату, а затем через посольство иностранной страны. Но не все посольства заверяют после ТПП, поэтому возможно заверение через Министерство иностранных дел РФ. Рассмотрим оба варианта оформления....
Читать далее
“Добрый день! Ранее я переводила у вас диплом для работы во вьетнамской компании. Сейчас потребовалась справка из ВУЗа для Вьетнама для доказательства подлинности диплома. Проблема в том, что я уже нахожусь во Вьетнаме, вы...
Читать далее
Добрый день. Мне нужно апостилировать архивную справку для Тайваня. Вы можете это сделать?” Недавно мы получили такую заявку от читателя нашего блога. Разумеется, апостиль мы не поставили, нам удалось разубедить клиента, что это бесполезная...
Читать далее
Легализованная трудовая книжка для Тайваня потребовалась одному из наших клиентов для трудоустройства. Трудовую книжку стало возможным легализовать только недавно, раньше закон запрещал это. В этой статье рассмотрим как правильно выполнить консульскую легализацию и чем мы...
Читать далее
Легализовать российское свидетельство о браке для Тайваня – значит пройти 4 этапа консульской легализации: нотариальный перевод, Министерство юстиции РФ, Министерство иностранных дел РФ и посольство. Посмотрим как это сделать на примере. Порядок легализации Вопросы...
Читать далее