Апостиль на справку Nachweis

Nachweis der besonderen universitätsreife – это подтверждение специальной квалификации для поступления в австрийский университет. Нужно ли ставить апостиль на справку нахвайс зависит от австрийского ВУЗа. В требованиях к документам обычно прописано как должна быть оформлена справка: в некоторых случаях достаточно перевода на немецкий язык, в других – обязательное апостилирование. Рассмотрим три варианта оформления апостиля на справку Nachweis.

Содержание:
1. Апостиль на оригинале нахвайса.
2. Апостиль на нотариальной копии нахвайса.
3. Апостиль на переводе нахвайса.

Апостиль на оригинале нахвайса

Поставить апостиль на оригинал нахвайса можно! Но не в Департаменте образования, а в Министерстве юстиции того региона, где нахвайс был выдан. Предположим, справка получена в Орском университете Оренбургской области. Значит апостиль нужно ставить в Управлении Министерства юстиции Российской Федерации по Оренбургской области.

Почему нельзя поставить апостиль в Министерстве образования, спросите вы. Дело в том, что нахвас хоть и выдаётся учебным заведением, но не является документом об образовании или о квалификации, поэтому проставление апостиля на Nachweis находится вне компетенции Департамента образования. Ниже приведён официальный отказ.

 otvet-departamenta-obrazovaniya-prostavlenie-apostilya-nakhvais

Пример справки Nachweis der besonderen с апостилем на оригинале.

 nakhvais original apostilapostil original nachweis

Апостиль на нотариальной копии нахвайса

Также в Министерстве юстиции можно поставить апостиль на нотариальную копию любого документа, в том числе и нахвайса. Нужно обратиться к любому российскому нотариусу и снять со справки нотариальную копию. Затем эту копию справки отнести на апостиль в Министерство юстиции РФ того же региона, к которому относится нотариус, заверивший копию.

apostil notarialnaya kopiya nakhvais apostil nakhvais notarialnaya kopiya apostil nakhvais minyust  apostil spravka nakhvais avstriya

Апостиль на переводе нахвайса

Еще один способ – проставление апостиля на нотариальный перевод. Мы выполняем перевод на английский или немецкий язык в зависимости от требований вашей принимающей стороны. Наш переводчик заверяет перевод у нотариуса. Перевод при этом прошивается к оригиналу справки. Далее мы апостилируем перевод в Министерстве юстиции РФ в Москве. 

spravka nachweisperevod spravki Nachweisnotarialnyi perevod spravki Nachweisapostil perevod spravki Nachweis

Подведём итоги! Апостиль на оригинал нахвайса можно поставить без проблем, также есть запасные варианты проставления апостиля на нотариальную копию или перевод. Обращайтесь в нашу компанию и мы поможем вам оформить документы для поступления в австрийский ВУЗ.

Гульназ
Ахмадуллина

Эксперт по легализации документов

Мы работаем!

Короткая ссылка на статью: https://blog.document24.ru/?p=25254

1 звезда2 звезды3 звезды4 звезды5 звезд (Оценок: 4, в среднем: 5,00 из 5)
Загрузка...