Справка с места работы для Италии
Certificato di lavoro – справка с места работы для Италии или справка о доходах.
Справка с места работы показывает какую вы занимали должность в компании на определенный период времени и какую имеете заработную плату. Чаще всего такой документ требуется для получения визы в Италию, но его могут запросить и в других ситуациях, например, продажа покупка жилья в Италии.
Давайте на примере документа одного из наших клиентов каким образом мы делаем легализацию такой справки.
Ключевые вопросы, которые волновали нашего клиента, который обратился за легализацией справки о несудимости — это тип оформления. Клиент не знал как именно оформить документ и хотел поставить на него апостиль, а затем сделать перевод на итальянский язык. Но, по нашему совету, клиент уточнил у принимающей стороны какой тип легализации требуется, и ему сообщили, что достаточно будет сделать аккредитованный перевод на итальянский язык.
Совет эксперта: обязательно уточняйте у принимающей стороны как именно нужно оформить документ, в некоторых случаях перевода достаточно, а это значит, что вы можете сэкономить на проставлении апостиля и сделать оформление документов гораздо быстрее.
Если вам все-таки необходимо поставить апостиль, рекомендую вам прочитать следующую статью.
Кейс: Оформление справки с места работы для Италии
Только аккредитованный перевод (без проставления апостиля)
Сначала нужно получить справку с места работы. Это можно сделать при личном обращении в компанию, в которой вы работаете. Справка с места работы выдается только по месту работы по запросу, в других инстанциях её получить нельзя.
Справка с места работы для Италии выглядит таким образом ↓
Оформляется справка на фирменном бланке компании с мокрой печатью.
Аккредитованный перевод — это официальный перевод документов, который выполняется аккредитованными про консульстве Италии переводчиками и в дальнейшем верность перевода заверяется в самом консульстве. Перевод, выполненный другими переводчиками для Италии не подходит, его в консульстве не заверят, а следовательно он не будет иметь юридическую силу на территории Италии.
Аккредитованный перевод для Италии будет подшиваться прямо к оригиналу справки с места работы, в этом случае копию снимать не нужно.
При обращении в нашу компанию аккредитованный перевод справки с места работы будет выполнен в течение 2 дней с момента передачи документов аккредитованному переводчику. Мы каждый день ходим в консульство Италии для заверения переводов. Смотреть прайс.
Вот каким образом выглядит аккредитованный перевод справки с места работы. На обратную сторону листа перевода также ставится печать консульства Италии при заверении документов.
Чтобы заказать аккредитованный перевод справки с места работы для Италии, напишите свой вопрос в форме ниже и мы вам перезвоним.

Анастасия
Перушкова
Эксперт по легализации документов
Мы работаем!
Короткая ссылка на статью: https://blog.document24.ru/?p=14939